Esta noche de luna

Music: Jose Garcia and Graciano Gomez
Lyrics: Hector Marcò

Please feel free to contact us if you believe the translation is incorrect or for any suggested amendment.

Spanish original lyrics Esta noche de luna

Acercate a mi
y oirás mi corazón
contento latir
como un brujo reloj.

La noche es azul,
convida a soñar,
ya el cielo ha encendido
su faro mejor.

Si un beso te doy,
pecado no ha de ser;
culpable es la noche
que incita a querer.
Me tienta el amor,
acércate ya,
que el credo de un sueño
nos revivirá.

Corre, corre barcarola,
por mi río de ilusión.
Que en el canto de las olas
surgirá mi confesión.

Soy una estrella en el mar
que hoy detiene su andar
para hundirse en tus ojos.
Y en el embrujo
de tus labios muy rojos,
por llegar a tu alma
mi destino daré.

Soy una estrella en el mar
que hoy se pierde al azar
sin amor ni fortuna.
Y en los abismos
de esta noche de luna,
sólo quiero vivir,
de rodilla a tus pies,
para amarte y morir.

Acércate a mi
y oirás mi corazón
contento latir
como un brujo reloj.
Mi voz te dirá
Palabras de miel
que harán de tu pecho
fuego encender.
El canto del mar
repite en su rumor
qué noche de luna,
qué noche de amor.
Dichoso de aquel
que pueda decir,
yo tengo un cariño
qué dulce es vivir.

English translation of Esta noche de luna

Get close to me,
and you will hear my heart
beating with happiness,
like an enchanting clock.

The night is blue
and invites to dream,
the sky has already set alight
Its best beacon.

If I give you a kiss,
It does not have to be a sin;
the only blame should be on the night,
that encourage to love.
Love is tempting me,
Come close now,
believing in a dream
will revive us.

Run, run, barcarole,
run down the river of my dreams,
and from the song of the waves
my confession will rise.

I am a star in the sea,
that today slows its pace,
to dive into your eyes.
And I will give up my destiny.
to the magic of your
red lips,
to reach your soul.

I am a star in the sea,
that today is lost in its destiny,
without love and luck.
And in the abyss
of this moonlight night,
I only want to live
knelt down at your feet,
to love you and die.

Most popular versions of Esta noche de luna

Year Orchestra Singer
1943 Jose Garcia Alfredo Rojas
1943 Carlos Di Sarli Roberto Rufino
1944 Francisco Canaro Carlos Roldan
1951 Julio De Caro Roberto Medina
1955 Osvaldo Pugliese Jorge Maciel
error: Content is protected !!